Have you read, are you reading,
or are you planning on reading
Would you like to win a lovely, limited edition prize?
Deadline extended to Anne Brontë’s birthday, January 17!
These are the kind of tidbits from the past that inspire my writing the most, coming, as they do, out of everyday, intimate moments in time, very ordinary and uneventful, but, also, extraordinary, revealing, and, certainly in this case, poignant considering these two adolescent girls living in the moment with such innocent hopes for the future … that never came.
Have you purchased your copy of Without the Veil Between: Anne Brontë, A Fine and Subtle Spirit yet? Have you read it or is it on your TBR list? I’m running a contest for anyone who posts a review on Amazon and/Goodreads and/their blog before December 31, 2018. Follow link or click on image below for more details.
Diane Denton has narrated, through Anne’s sensibility, the cruelest yet most beautiful part of this remarkable family’s story.
~ Recommendation on Without the Veil Between’s Facebook page
©Artwork and writing, unless otherwise indicated, are the property of Diane M Denton. Please request permission to reproduce or post elsewhere with a link back to bardessdmdenton. Thank you.
Even after almost four years, it’s so thrilling to know that my novel A House Near Luccoli is still finding new readers. Thank you to Christoph Fischer, who is a very fine writer himself, for taking the time and interest in engaging with the novel and writing such a beautiful review. While you’re visiting his site, please take a look at his excellent publications.
A most beautiful and engaging novel about Baroque musician Alessandro Stradella. Mixing fact with fictional elements we get to witness this colourful and fascinating subject in his professional and private life.
The flow of the writing is smooth and pulled me in from the first chapter – something that few historical novels master. The prose is wonderful and the pace just perfect.
There is a great story to tell about this man and the music world of the 17th Century. I was amazed at how much I enjoyed this novel, being not that familiar with the Italian Baroque ‘scene’. The author has done immaculate research and fills the pages with great details without overloading it.
Donatella, the other main character of the book, is equally well drawn and interesting. This is a real pleasure to read, all the more when you read the notes about the man and the author…
View original post 269 more words
No, not mine.
Today marks the 167th anniversary of the death of Anne Brontë in her beloved Scarborough on the North Yorkshire coast, England. The youngest sister of Charlotte and Emily Brontë, Anne was the only sibling to die and be buried away from their home in Haworth, West Yorkshire.
Her last words “Take courage” were to her sister Charlotte, who had already suffered the loss of her brother, Branwell, and sister Emily the previous September and December.
As some of you may know, my latest work-in-progress is a novel about Anne Brontë, which was conceived as a journey off the beaten path of how her life is usually presented (when not ignored in the Brontë legacy). It is coming along very well and I hope to have the 1st draft finished within a couple of months.
I have been delighted to discover some great biographies about Anne that have proved invaluable to writing about her, especially Winifred Gerin’s exquisitely written book Anne Brontë, A Biography, first published in 1957. Another enlightening resource has been Edward Chitham’s A Life of Anne Brontë, first published in 1991.
Recently, a brand new biography In Search of Anne Bronte by Nick Holland was released. Besides being an author, Nick is an active member of the Brontë Society and keeper of the website and blog annebronte.org.
5.0 out of 5 stars
Excellent Biography about a Remarkably Intelligent, Caring, Courageous, Beyond-her-time Woman
May 7, 2016
My first encounter with the Brontës began at the age of ten or eleven when my mother gave me her beautiful 1946 editions of “Wuthering Heights” and “Jane Eyre” with columned text and exquisite engravings by Fritz Eichenberg. Eventually, I discovered there was another author-sister in the family, the youngest, Anne. From the multitude of documentaries about the Brontës, movies based on Charlotte’s and Emily’s books, and even, as an English major, classic literature courses in school, it was all too easy to overlook Anne’s presence in and influence on literature and the Brontë story.
A travesty, indeed!
Quietly enduring, persevering, unpretentious people often don’t come across as accomplished or potentially so. As a writer myself, I’m constantly drawn to creative figures in history that somehow and for whatever reasons have been set aside as less important and appealing than others. In researching my own Anne Brontë project, I’ve been surprised and delighted to discover so many others motivated to make Anne’s more intimate acquaintance. Following in the footsteps of Winifred Gerin and Edward Chitham, Nick Holland, an active member of the Brontë Society, has turned his fascination with Anne into an eloquent, informative, affecting, and perceptive biography that like his blog, annebronte.org, is another important step in bringing her out of disregard and misconception.
There will always remain secrets about Anne Brontë. All of her childhood writings and most of her letters have been lost. Mr. Holland has drawn from documented facts, the interpretations of other biographers, diary papers Anne and Emily wrote, Charlotte’s letters and recorded remembrances, but, also, essentially, Anne’s verse and prose writing that offer many clues to who she was, why she wrote as she did, and how she lived and died.
In Search of Anne Brontë is a sensitively formed account of her life, the book’s slow, reflective, and conscientiously investigative style apropos to Anne’s character, intellect, and spirit. There is clarity and affection in its pages, an engaging examination of how her surroundings and relationships shaped, challenged and inspired her, a confirmation of her gentle, introspective, spiritual, mediating character. Anyone who gets to know Anne Brontë as thoroughly as Mr. Holland has, realizes there was so much more to her, including a strength and individualism that took her away from Haworth and family to do her duty; which resulted in the channeling of her expanded awareness and experience into the honesty, prowess, and courage of her poetry and novels.
As Mr. Holland and other Anne Brontë aficionados appreciate, she was endearing for her quiet, sweet, kind manner, but going in deeper lifts her out of the shadows cast by her more well-known and dramatic sisters and brother and the often over-emphasized isolation and tragedy of their lives. Yes, Anne’s life was brief and at times difficult, a struggle with loneliness, self-doubt and loss, but also full of imagination, love, music, nature, friendship, freedom and discovery. It was, after all, fully lived. If you haven’t read any other biography about Anne Brontë, this one is a perfect way to be introduced to her. If you have, you will, as I did, find Mr. Holland’s fresh perspective, devoted understanding and intense respect for his subject make you even more appreciative of what a remarkably intelligent, caring, brave, and beyond-her-time woman and writer she was.
I enthusiastically encourage you to visit Nick’s website/blog for his latest reflection on the death of Anne Bronte, and while you’re there please peruse other posts that intelligently and lovingly celebrate her life.
Last stanza from Last Lines, Anne Brontë’s final poem:
Should death be standing at the gate,
Thus should I keep my vow;
But, Lord! whatever be my fate,
Oh, let me serve Thee now!
Note by Charlotte Brontë:
“These lines written, the desk was closed, the pen laid aside – for ever.”
And to end, here is a short excerpt from my WIP©:
For years Anne hadn’t been home on her birthday. Not that it mattered. Emily always baked an oatmeal and treacle cake for her a couple of days ahead of the teatime designated for its consumption in order for it to be stored in a tin and softened. Anne could only wonder at Emily’s talents with cooking and housekeeping, admitting, at least to herself, that her nearest sister not only had more opportunity but inclination to learn from Tabby and even uncertain Martha.
“I’ll allow no one to refuse a piece of Annie’s parkin,” Emily would insist, although she was usually loathed to try to make anyone do anything. That year, like others, she was determined that hour or so be a happy memory for her “bet’r sen”, even given to singing some lines from an old ballad supposedly from the time of Robin Hood. “Now the guests well satisfied, the fragments were laid on one side when Arthur, to make hearts merry, brought ales and parkins and perry.”
“When Timothy Twig stept in, with his pipe, and a pipkin of gin,” Branwell continued with the song beyond Emily’s intention.
Anne briefly escaped his devilish behavior to take a piece of cake out to Tabby in the back kitchen, who because of being easily wearied and hard-of-hearing hadn’t stirred from her nap in an unforgiving straight-backed chair positioned too close to the draught from the back door.
“Where’s your shawl?” Anne found it draped over the handle-top of a broom leaning against a wall.
“Eh? What’s yer fus’n?”
Anne’s gentle laying of the loosely-knit shawl around Tabby’s shoulders and, especially, what was on the plate put into her hands, quickly quelled the old servant’s complaining.
“Ah, my angel-lass.”
Copyright 2016 by DM Denton©
Artwork and writing, unless otherwise indicated, are the property of Diane M Denton. Please request permission to reproduce or post elsewhere with a link back to bardessdmdenton. Thank you.
From the opening lines, this beautifully written historical novel effortlessly transports the reader into the very real world of the `forgotten’ 17th century composer, Stradella, and his relationship with the vividly imagined fictional protagonist, Donatella. In turns moving and exhilarating, sad and joyous … from exquisitely rendered intimate and searching conversations between Stradella and Donatella to the pace and excitement of the final scenes at the Carnevale, leading to a dénouement that is both an ending and a beginning. ~ reviewed by D. Bennison, Bennison Books
She didn’t fuss with her hair or use the vain clutter of the dressing table except to waste time rearranging it. Eventually she turned to what was behind her. Laid over a small unmade bed and the chair beside it were two fancy gowns, creased and dated, suiting a younger shape and needing somewhere to go. She was sure she wouldn’t wear them again.
“Donatella? Are you in your room?”
The lace might be salvaged, for she couldn’t be without lace, at least around her neck and, at most, edging her sleeves as well. Otherwise she dressed serviceably, invisibly, in gray or dark blue.
She no longer thought of being bolder or more submissive or, in a city on a bay-becoming-the-sea, swept away at last.
It was as if someone else recalled a ship, who sailed on it, and walking down a shady alley with a stranger. There was always the temptation of mixing imagination with reality, especially as the past was otherwise inalterable. Her reflection was plain in the mirror, her hair quickly pinned, her face flushed.
“Donatella, I need you!”
She moved to a corner table, begging light from a narrow window, cleaning brushes and closing colors yet to finish curled pictures of spring or begin the next season before it did. She had painted in brighter places, dreamed in them, too, and didn’t care who saw her as a dreamer, until she committed herself to being withdrawn and forgotten like a lunatic huddled in a corner, hardly knowing the difference between a smile and a frown.
“You might answer me!”
She took the green dress off the bed and pretended to wear it for a small stroll around the room. Then she walked into the hall as if out into the city; her city, at least, as it was also born of land and sea, formed by highs and lows, ruled by outer constraint and inner abandon, safe and sorry in disguise. Of course Genova had a conceit she couldn’t have, knowing its purpose and hiding or flaunting its features of beauty. Once she saw all its wonders and woes from the esplanade of Castelletto, the mountains closer and the Lanterna further away. Perhaps she made out her house; if not its signature portal of Saint George and the Dragon, then a signifying shine on its roof’s slant. It was a prestigious place to live depending on how she looked at it, whether connected up to a parade of palaces, across divides or down crooked stairways to the port. She was patron and prisoner of a gated entrance and more rooms than the closeness of the surrounding dwellings allowed, aspiring staircases growing them similarly into multiple stories. She could have done without so much unused furniture, mirrors, and silver to be cleaned but was greedily accustomed to a tenanted wealth of paintings, tapestries, frescos, and stained glass not created for outside views.
“There you are. What are you doing?”
Donatella had barely reached the doorway of her bedroom, throwing the dress in, not caring where it landed.
“Oh, it’s so sudden.” Her aunt gave her a key and feather duster for gentler work than Nubesta carrying broom and bucket, hastening an end to the long vacancy of the third floor apartment, a little unnerving to step into its past. It offered another chore for the young maid complaining about wiping tall windows while Donatella removed furniture covers and thought of her mother sitting there, writing more letters than she ever received.
The girl opened a window and the room to the street below, a rag-waving hand jumping out. “Up here! Up here!”
Donatella felt a shiver that shouldn’t have surprised her, the bumping and cursing of the movers fading into music and poetry from La forza dell’amor paterno as performed at the Teatro Falcone on Christmas Monday 1678. She had worn the green dress, agreeing to excessive curls and anticipation, Nonna encouraging her to fan away smoke from the chandeliers and smile although her shoes pinched. After the first act sonnets fell from garlanded boxes for those lucky enough to catch them; as much enthusiasm when the opera was finished. That was Donatella’s last trembling in applause and first glimpse of its beneficiary too remarkable for humility as he accepted a gold tray of the taffeta wrapped accolades. He was as well presented in a long shimmering coat with flared skirt, accented with a looped and knotted cravat, an undressed wealth of hair changing the angles of his face as he bowed and then again. Obviously this was the legend of subterfuge, here and there, elegant and rakish, kissing the hand of Centoventi, goddess of the stage. He was clever and foolish not to worry she took exception at his as intimate approval of the contralto said to be the daughter of a cook, nothing but wisdom and faithfulness in his deepest bow and sincerest smile towards Genoa’s Prince and Princess.
Even overlooked in the audience, Donatella felt he was a suitor offering the art of himself. So at least in the theater she could be chosen.
Nothing more intimate was expected, and shouldn’t be. Not even when their landlord, one of the Falcone’s managers, announced that Signor Stradella would be moving into their quiet world.
And unquiet hearts, resentment sounding in Signor Garibaldi’s teasing.
Like offering the pigeons to the cat! Aunt Despina couldn’t resist.
It was assumed Signor Stradella would use the apartment for composing as well as sleep and light refreshments. Otherwise he would be out for tutoring and rehearsals during the day and church performances on Sundays, his evenings planned and unplanned with meals and diversions in more and less respectable settings.
Two large but struggling men maneuvered in a long walnut trunk with brass filigree corners and latch. They stood looking down the embossed hall to its sun-splashed end.
“Should we leave it here?” one of them asked.
“Why not?” Nubesta decided.
“He’ll put it where he wants.”
“No.” Donatella, not for the first time, had to correct her. “In the bedroom.”
The men grumbled, did as they were told, then left, returning with musical instruments, a pair of trestles, square board, small stool, and a plainer case rattling with poorly packed contents. The apartment was already furnished, not with the Garibaldi finest, but bees-wax polishing gave console tables, armoire, credenza, and bed posts a higher shine. By the time citywide bells announced the vespers hour, Nubesta was done and resting on a frayed settee without any guilt for Donatella reaching over her to wipe the beveled mirror above.
The movers were less irritated as they brought in one crate dropping heavy and another floating to the floor, talking about where they would go drinking. Nubesta followed them out to be sure they were gone.
“Look.” Donatella untied a note from around the handle of the fancier trunk.
“You know I can’t read.”
“To the most honorable ladies of this household, please make my bed with the hemp sheets, pillowcase and woolen blanket within. A.S.”
“Not such a gentleman,” Nubesta hoped.
The trunk’s carved exterior was scarred and the latch almost fell off when Donatella popped it to fold back the top like a book she shouldn’t read and hadn’t any reason to beyond the first page, the noted bedding on top. She relied on Nubesta’s willingness to go through Signor Stradella’s things that were neatly layered and smelled of parchment and resin; no surprise that he owned the finest neckties, cuffs, shirts, jackets, breaches, dressing gown, ribbons, kerchiefs, gloves, stockings, belts, and buckles, and silver instrument strings unwrapped from a silk-velvet cloth. Nubesta dug a little deeper, discovering two rosaries with gold medals, and a religiously embroidered runner with pointed ends and silk tassels.
“What is it?”
Donatella stretched it out, wondering, too. “A scapular, devoted to St. Dominic.”
“Why would he have it?”
“Let’s see to the bed.”
It seemed a shame to strip already made wealth for grey hemp and brown wool, squeezing a plump pillow like the best sausage meat into a thin and tasteless casement. They pulled the sheets tight, laid out the yarn-hemmed blanket, finishing with a swollen brocade cover-up, the room ready or not for its distinguished if disreputable new occupant. It was the second adjective Nubesta seemed to know the most about, as servants often did, talk amongst themselves both informed and ignorant.
“Another note.” The girl tugged at it.
Donatella was already fond of the forwardly fluid and looped handwriting. “Most honorable ladies, I imagine you hesitate. Please feel free to unpack and arrange my effects, like a puzzle, and see if you can know how I would like them. A.S.”
“For a prize?” Nubesta squirmed, waiting for Donatella’s next move.
“I don’t think we should.”
“You went through his clothes. What are a few knickknacks after that?”
“Take the cleaning things and tell my aunt we’re done.”
Nubesta obeyed sluggishly, the late afternoon warming the room’s new belongings, the key Donatella tied around her arm under her sleeve too prominent to forget there.
In her follow-up to A House Near Luccoli author D.M. Denton takes readers back to 17th century Europe, moving the story of impassioned young spinster Donatella from Stradella’s Genoa to the England of Henry Purcell. Irrevocable in its magic and intrepid in its storytelling, To a Strange Somewhere Fled is a fascinating and delectably original work that readers won’t soon forget. ~ Reviewed by Casee Marie Clow, Literary Inklings
Wroxton, Oxfordshire, England, May 1682
There was music in the house, not entirely imagined. Mama was playing the spinet and singing a little like Nonna, but with less exclamation than anticipation. She stopped as the clock in the front hall chimed half-past six, and called her husband and daughter to supper.
For the second time that day she insisted on more fatty meats than soggy vegetables accompanied by glazed breads and followed by sharp cheeses as well as a fruit tart layered with thick cream or a pudding made with raisins, cloves and dates. Such a heavy meal late in the day, but Mama believed, as many Genoese did, the digestive powers were stronger during sleep.
She usually shrugged off the Captain complaining they spent too much on food. On that particular evening she implied it wasn’t enough. “Tomorrow we dine in style with the Baron.”
Was it the confinement of English rain and consolation of English suppers that changed her from being a woman worried over losing her looks and lover and willing to sacrifice for both, into one who wouldn’t even give up a second and thicker slice of roast beef?
The Captain shook his head. “We’re not invited for eating, Julianna, but dancing and other nonsense.”
“Then I must satisfy myself beforehand.” Mama laughed as she wiped her wide mouth. “Leftovers.” Her hand waved over the table and landed on her daughter’s arm. “It seems Donata won’t have much.”
“Little bread … cheese,” Donatella struggled with three words as if they were ten.
“You should have some meat,” her mother spoke so it was just between them, “or your blood will thin.”
Donatella’s father raised another issue with his eyebrows.
“But, Edward, I must for my girl to understand me. She’ll learn more English soon enough. Also, Lidia. Dear child. Why aren’t you dining with us? Since we can’t afford another servant, I won’t have her treated like one.”
The Captain didn’t react to his wife, but vaguely smiled at the little maid who needed something to do.
In his company, Lidia was deaf and dumb and lowered her eyes, perhaps reminded of her own father lost at sea although he still lived on it.
She did glance at Donatella, who was her confidant in feeling awkward and out of place. It wasn’t long since they had disembarked the cutter bringing more mail sacks than passengers from Calais, and stumbled tired and dirty into a weeping sky and welcome by Donatella’s mother. A friendly sailor was trusted with their trunks but not the cage purchased in Marseille, which Lidia carried until the Captain met them on the pier with a thin-wheeled wagon. He covered the cat cargo with his own coat, Mama’s Italian chatter compensating for his silence as they walked to the inn where they would catch the coach to London. A snowy stag on The White Hart’s whining sign encouraged him to finally say something, if only to quickly explain and wait for his wife to translate that ‘hart’ was an ancient term for a mature male deer. There wasn’t time to explore the castle presiding in falling clouds behind the town, but at least it was more distinct than on its chalky pedestal in a foggy first view from the channel. A few hours were enough to have an early dinner under low-timbered ceilings and near a brass laden fireplace, Mama devouring half a roasted chicken and a glass of port wine, the Captain savoring a minced-meat pie and kegged ale. Donatella and Lidia shared a platter of steamed oysters with the cats and each other, as though they hadn’t had enough of the sea.
If they had known how estranged they would soon be from it, the Captain wouldn’t have seemed irresponsible insisting on one last look at Dover’s harbor before the coach arrived with only ten minutes to spare for loading passengers inside, luggage on the back and hardier riders than they were on top.
Donatella and Lidia held the heavy carrier between them, Caprice and Bianchi quietly but pitifully complaining about their prolonged captivity. Mama sat next to Lidia and the Captain opposite her, a frail man and sizeable woman squeezing in to his side. Everyone was guarded, with limbs touching, body odors mixing, and coughs possibly infectious. It didn’t help that Lidia, Mama, and Donatella saying anything to each other pronounced them foreigners.
Fortunately, Donatella was next to the window and set her sight on stretches of woods and clusters of cottages, spired churches, the approach of towns and the clutter and curiosities of their streets, and even a cathedral where the couple got off and no one got on. The vacancy they left was just wide enough to allow the caged cats their own seating, but not for long. Before leaving Canterbury, the coach made another stop to pick up two musk-scented men who didn’t seem to notice the inconvenience they caused.
“Once we get to London, it will be easier,” the Captain said and Mama brought unsympathetic attention to them again. “The North brothers have offered their personal vehicle and driver to take us the rest of the way.”
They stayed overnight in Cheapside, the promised carriage arriving on time early the next morning. It made for a quicker and friendlier journey, and smoother, too. As the Captain pointed out, steel springs meant less bumps and jolts, while glass windows fogged but didn’t leak.
A little over a week later the rain was still falling. Donatella lost track of the days since she had seen the sun.
“I can’t wait to show you off.”
“Must I go out?” Donatella continued to resist her mother’s plans.
“Yes, you must.”
Lidia began clearing the table.
“Oh, no. How to convince her, Edward, she’s part of our family?”
“She’s too young.” The Captain turned to his daughter. “It’s good you didn’t travel alone, my dear, but now what to do with the poor thing?”
Mama made a noise between a moan and a scream before pulling Lidia into a maternally tight embrace. Donatella was as embarrassed as Lidia, but not surprised.
“Martha,” Mama greeted a pear shaped woman wiping her hands on an already grimy apron, “you’re still here.”
“Ye knows I dont go home afore eight.” The middle-aged servant pulled on the sides of her cap, noticing what Lidia was doing. “Hey.”
Lidia offered a timid response.
“What? What did her say?”
“I think she wants to help.” The Captain pushed back his chair.
“Oh, I give her summat to do.”
The Captain stood up, straightening slowly to lean back against the long cluttered dresser behind him. “How’s that? You can’t even talk to her, Martha.”
“I need only set a bucket in her hand.”
Lidia made the sign of the cross and Mama moved towards the mystified girl again, just catching her hand this time.
“I don’t let my Joseph know there be Catholics or he wont let me work here.”
“Perhaps, Martha, it’s even worse that a bad Protestant pays you.” The Captain’s face was redder than usual as he left the room.
Martha, folding her arms over her large stomach, was even more irritated as she could only guess what Mama was saying. “Dear, Lidia. There’s something you can do. Bring the elderberry wine to the parlor and we’ll also indulge in a Popish prayer and penitent song. Will you join us, Donata?”
Thank you to all who have read and are planning to read it. If you have not yet purchased it, I hope the very favorable reviews will be an enticement for you to do so.
Thank you to Casee Marie of Literary Inklings for this BEAUTIFULLY expressed, generous, in-depth, and insightful response to the novel. I feel like she has looked into and validated my soul. You can read the review below, but I strongly urge you to follow the link to Literary Inklings, a showcase for the grace and excellence Casee puts into everything she does, and her dedication and contribution to the promotion of authors and their work, even mostly unknown ones like me!